Письма из прошлого
Модераторы: автодоктор, Vladimir S. Kotlyar
Re: Письма из прошлого
осенью я нашла ее остатки(тоже где-то фото добавляла) рядом со смтровой площадкой. Только три ступени...Но очень мощные. Мне очень хочется верить,что лестница не совсем пропала,а все-таки засыпана землей и листьями. хоть склон и крутой,хочу летом попробовать там поискать.
Неужели ее растащили? кому нужны бетонные ступени?
Неужели ее растащили? кому нужны бетонные ступени?
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Лестница на Церковной ул. была в общественном пользовании. Обществу благоустройства местности приходилось экономить буквально на всем. По сооружению церкви долгов куча осталась... Я очень сомневаюсь что ступени данной! лестницы были из бетона (в современном понимании этого слова). Дерево - да! Набивное покрытие (грунт-связующие материалы-камень)- возможно...
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Почтовая карточка из Келломяки в СПб, 1906г. Издание- выборгское, "Юлёнен и Паукконен". Около 1905г. Фототипия. Существует вариант изображения с цветной растушевкой.
+
+
- Вложения
-
- из Келл 09(1).JPG (116.41 КБ) 3451 просмотр
-
- из Келл 09(2).JPG (138.18 КБ) 3451 просмотр
Re: Письма из прошлого
наверно,это, действительно,не настоящий бетон, а смесь. Он - как в лестнице на Вилле Рено. Что-то зернистое,но плотное.Сергей Ренни писал(а):Лестница на Церковной ул. была в общественном пользовании. Обществу благоустройства местности приходилось экономить буквально на всем. По сооружению церкви долгов куча осталась... Я очень сомневаюсь что ступени данной! лестницы были из бетона (в современном понимании этого слова). Дерево - да! Набивное покрытие (грунт-связующие материалы-камень)- возможно...
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30679
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Нужна "помощь зала" вот по этой открытке, отправленной в 1916 году в Ялкалу:
Совместными усилиями (спасибо Елизавете и Елене Травиной) подготовили ее описание - http://terijoki.spb.ru/old_dachi/od_let ... ijoki#t021 . Но остались вопросы и главный - фрагмент адреса, который предварительно мы прочитали как "в ИСР". Есть несколько вариантов понимания этого фрагмента:
1) Поскольку это идет перед именем адресата, то это не "в ИСР", а что-то вроде "ЕВСР", то есть Его ВыСокоРодию. Идея понятная, но мне кажется, что все-таки написано там не это.
2) Если написано "в ИСР", то, может быть, ИСР - это какое-то сокращенное название санатория в Ялкале. Санаторий находился под покровительством вел.кн. Михаила и, хотя это не совсем верно, его могли называть Императорским. Императорский Санаторий - ИС. Но непонятно, что такое "Р".
3) Мне лично кажется, что там написано "в МСР". Учитывая 1916 год (война), а также то, что адресат был сыном врача, его брат был врачом, а, значит, возможно, и сам Василий Чагин был врачом или учился на него, то МСР - это мед.-сан. рота. Или - Михайловский Санаторий для Раненных. Известно, что во время 1-ой Мировой войны санаторий перешел в ведение Красного Креста, в Ялкале лечили раненных - см. http://terijoki.spb.ru/history/templ.ph ... la&lang=ru про санаторий Рауница.
Против вариантов 2) и 3) есть грамматическое возражение, вроде как по правилам того времени надо было бы писать "въ МСР", а в письме мы твердого знака не наблюдаем.
С другой стороны, "в ИСР" или "в МСР" хоть как-то объясняло, куда доставлять письмо, а иначе фактически получается "на деревню дедушке" - только оз.Красавица и фамилия адресата.
В общем, непонятно. Деталь, может быть, и не очень важная, но интересно было бы разобраться.
Совместными усилиями (спасибо Елизавете и Елене Травиной) подготовили ее описание - http://terijoki.spb.ru/old_dachi/od_let ... ijoki#t021 . Но остались вопросы и главный - фрагмент адреса, который предварительно мы прочитали как "в ИСР". Есть несколько вариантов понимания этого фрагмента:
1) Поскольку это идет перед именем адресата, то это не "в ИСР", а что-то вроде "ЕВСР", то есть Его ВыСокоРодию. Идея понятная, но мне кажется, что все-таки написано там не это.
2) Если написано "в ИСР", то, может быть, ИСР - это какое-то сокращенное название санатория в Ялкале. Санаторий находился под покровительством вел.кн. Михаила и, хотя это не совсем верно, его могли называть Императорским. Императорский Санаторий - ИС. Но непонятно, что такое "Р".
3) Мне лично кажется, что там написано "в МСР". Учитывая 1916 год (война), а также то, что адресат был сыном врача, его брат был врачом, а, значит, возможно, и сам Василий Чагин был врачом или учился на него, то МСР - это мед.-сан. рота. Или - Михайловский Санаторий для Раненных. Известно, что во время 1-ой Мировой войны санаторий перешел в ведение Красного Креста, в Ялкале лечили раненных - см. http://terijoki.spb.ru/history/templ.ph ... la&lang=ru про санаторий Рауница.
Против вариантов 2) и 3) есть грамматическое возражение, вроде как по правилам того времени надо было бы писать "въ МСР", а в письме мы твердого знака не наблюдаем.
С другой стороны, "в ИСР" или "в МСР" хоть как-то объясняло, куда доставлять письмо, а иначе фактически получается "на деревню дедушке" - только оз.Красавица и фамилия адресата.
В общем, непонятно. Деталь, может быть, и не очень важная, но интересно было бы разобраться.
- Nataly
- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: Вт янв 11, 2011 12:09 am
- Защита от спама: Нет
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Письма из прошлого
Думаю, что 100% Его Высокородию. Ну не занимались до революции аббревиатурами!
То, что после Е. идет ВСР даю голову на отсечение. Уж сколько я начиталась переписки начала 20 века в архивах - В писали часто именно так.
То, что после Е. идет ВСР даю голову на отсечение. Уж сколько я начиталась переписки начала 20 века в архивах - В писали часто именно так.
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30679
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Наталья, спасибо! 2:1 в пользу Его Высокородия. 10 минут смотрел на картинку и, наконец, увидел "е В", а не "в И" или "в М". Довод, что до революции не занимались аббревиатурами, тоже весьма серьезный. Елена Травина сразу сказала, что это "Его Высокородие", а я заупрямился. К вечеру сдамсяNataly писал(а):Думаю, что 100% Его Высокородию. Ну не занимались до революции аббревиатурами!
То, что после Е. идет ВСР даю голову на отсечение. Уж сколько я начиталась переписки начала 20 века в архивах - В писали часто именно так.
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Здавайтесь, Александр. Это однозначно ЕВСР! Единственно, немного удивил такой вариант сокращения.
Обычно, если не полностью "Его (Ея) Высокородию" писали (на открытках) "ЕВ", но чаще "ЕВР".
Что касается адреса, на первый взгляд неполного, то по тем временам это вполне "прокатывало". И даже в более крупных селениях, например Териоках. Достаточно было написать лишь ФИО. Видимо, вопрос доставки корреспонденции конкретным лицам (известным в данной местности) был у почтовиков вполне отлажен.
Обычно, если не полностью "Его (Ея) Высокородию" писали (на открытках) "ЕВ", но чаще "ЕВР".
Что касается адреса, на первый взгляд неполного, то по тем временам это вполне "прокатывало". И даже в более крупных селениях, например Териоках. Достаточно было написать лишь ФИО. Видимо, вопрос доставки корреспонденции конкретным лицам (известным в данной местности) был у почтовиков вполне отлажен.
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30679
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Сдаюсь Во-первых, столько авторитетных мнений, во-вторых, я убедился сам. Сейчас поправлю описание открытки.Сергей Ренни писал(а):Здавайтесь, Александр. Это однозначно ЕВСР! Единственно, немного удивил такой вариант сокращения.
Обычно, если не полностью "Его (Ея) Высокородию" писали (на открытках) "ЕВ", но чаще "ЕВР".
Что касается адреса, на первый взгляд неполного, то по тем временам это вполне "прокатывало". И даже в более крупных селениях, например Териоках. Достаточно было написать лишь ФИО. Видимо, вопрос доставки корреспонденции конкретным лицам (известным в данной местности) был у почтовиков вполне отлажен.
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
В Териоки из Сестрорецка (?) через СПб, 1907г. Штемпель почтового вагонного отделения на линии Приморской ж.д.
Адресная и иллюстративная стороны почтовой карточки, сер. 1900-х гг.
+
Адресная и иллюстративная стороны почтовой карточки, сер. 1900-х гг.
+
- Вложения
-
- в Тер из Ск(2).JPG (107.65 КБ) 3347 просмотров
-
- в Тер из Ск(1).JPG (163.6 КБ) 3347 просмотров
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Из Териоки в Каннельярви, 1913г. Издание М. Сууронена (Териоки).
Видимо снимок сделан не в сезон.. На берегу "сушатся" конструкции выносных купален.
1. Налицо прямое нарушение почтовых Правил и предписаний о необходимости штемпелевания корреспонденции в пункте прибытия.. Должны были "отметить" открытку в почт. экспедиции ж/д станции Уусикиркко.
2. Существует байка (а может и правда ), что финны-почтовики с большим удовольствием! штемпелевали российские марки т.н. Романовской серии, с изображением монархов династии. Старались пожирнее наложить штемпель на физиономию императора...
+
Видимо снимок сделан не в сезон.. На берегу "сушатся" конструкции выносных купален.
1. Налицо прямое нарушение почтовых Правил и предписаний о необходимости штемпелевания корреспонденции в пункте прибытия.. Должны были "отметить" открытку в почт. экспедиции ж/д станции Уусикиркко.
2. Существует байка (а может и правда ), что финны-почтовики с большим удовольствием! штемпелевали российские марки т.н. Романовской серии, с изображением монархов династии. Старались пожирнее наложить штемпель на физиономию императора...
+
- Вложения
-
- из Тер (2).JPG (98.92 КБ) 3318 просмотров
-
- из Тер (1).JPG (104.21 КБ) 3318 просмотров
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
В Куоккала, "Пенаты", для Н. Нордман, 1908г.
Откуда - непонятно... На лицевой стороне - река после порога Иматра.
+
Откуда - непонятно... На лицевой стороне - река после порога Иматра.
+
- Вложения
-
- в Куок (Норд).JPG (117.92 КБ) 3308 просмотров
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30679
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Это уже вторая открытка для Нордман! Кстати говоря, по первой открытке - http://terijoki.spb.ru/old_dachi/od_let ... kala#ku003 - мы консультировались с научным руководителем музея "Пенаты" Е. В. Кириллиной и она интересовалась, что там изображено на лицевой стороне, открытка была из Хамины.Сергей Ренни писал(а):В Куоккала, "Пенаты", для Н. Нордман, 1908г.
Откуда - непонятно... На лицевой стороне - река после порога Иматра.
-
- Сообщения: 3913
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Если иллюстративные стороны столь важны для "Пенат", то отсканирую в перспективе...
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30679
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Сергей, я Вас завалил просьбами. Это совершенно не срочно. Не знаю, честно говоря, какая полезная информация может быть извлечена из иллюстративной стороны открытки, отправленной Нордман из Хамины, но, может быть, у Елены Владимировны есть какие-то соображения...Сергей Ренни писал(а):Если иллюстративные стороны столь важны для "Пенат", то отсканирую в перспективе...