History Interesting things Photogalleries Maps Links About Finland Guestbook Forum Russian version translate to:

Basic information on the Udmurt language.

Originally from: http://www.anotherscene.com/jpntext/word.html
Translated by V. K.

Удмуртский язык, вместе с Коми и Коми-Пермяцким, принадлежит к Пермским языкам Финно-Угорской группы Уральского семейства языков. Удмуртский, Коми и Коми-Пермяцкий народы, живущие в районе Уральских гор и насчитывающие в общей сложности более миллиона человек, разделяют 80 % словаря и многое из грамматики. Финно-Угорская группа также включает Венгерский, Финский, Эстонский, Карельский, Марийский, Мордовский, Ханты и некоторые другие языки.

Характерные черты Удмуртского языка:

При изучении Вы обнаружите, что Удмуртский - высоко реляционный язык. Как недавно показала информационная наука, элемент данных имеет немного значения сам по себе, и приобретает намного большее значение, входя в отношения с другими элементами. В Удмуртском языке 15 грамматических падежей плюс специальное притяжательное склонение существительных и местоимений делают их "активными", во многом подобно глаголам, имея первое, второе и третье лицо, а также единственное и множественное число, как для обладателя, так и для объекта обладания. Всё это показывает отношения человека или людей, вещи или вещей к друг к другу. Грамматические падежи также показывают отношения, расстояние или действие одной вещи на другую: является ли предмет субъектом или объектом действия, действует на что-либо, испытывает действие чего-либо, обладает чем-либо, принадлежит чему-либо, движется к чему-либо, располагается где-либо, удаляется от чего-либо, отсутствует, и т.д.

В дополнение к этому, глаголы очень "продуктивны", образуя множество различных форм отглагольных существительных и причастий. Не беспокойтесь, что Удмуртская грамматика окажется сложной: грамматические падежи для существительных и местоимений и образование из глаголов отглагольных существительных и причастий весьма регулярны и имеют немного исключений. Они гораздо менее трудны, чем несметное число фраз, которые приходится изучать в английском или все исключения из правил или множество парадигм в русских падежах, каждый из которых служит для выражения специальных отношений.

Все это осуществляется в Удмуртском языке посредством аффиксов, которые присоединяются к корню или стеблю слова, будь то глагол или существительное. Это делает Удмуртский "агглюнативным" языком, наряду с другими Финно-Угорскими языками. В большинстве Удмуртских предложений Вы найдете по крайней мере одно слово с тремя или четырьмя аффиксами, и не такая уж редкость слово с пятью или шестью аффиксами. После удаления всех аффиксов, трудно определить, что на самом деле является истинным стеблем слова: глагол или существительное, действие или бытие; какая идея является первичной в Удмуртском: действие или сущность, энергия или материя.

Кроме того, тогда как в Английском мы используем суффикс -in-law для указания брачных отношений в семействе, Удмуртский словарь имеет для семейных отношений даже больше терминов, чем Русский. Старшая сестра - одно слово, младшая сестра - другое. Старший брат - одно слово, младший брат - другое. Дядя по матери и по отцу - различные слова. Не имеется слова "внук", зато имеются 24 различных слова, чтобы выразить "сын сына отца", "сын дочери матери", "дочь сына отца", "дочь родителей дочери", "дети родителей сына" и т. д.

Все это в Удмуртском - регулярность и использование аффиксов для определения отношений одного элемента данных с другим - напоминает сложный язык программирования реляционных баз данных. Один аффикс, ПО, позволяет получить существительное с одним оттенком значения, другой, ЬН/ЕН, придаёт слегка иное значение - обе формы состоят только из одного слова для выражения требуемого значения. Чтобы точно перевести желаемый оттенок на Английский или Русский, приходится использовать несколько слов. И то, что Удмуртский язык мог бы позаимствовать из других языков или конструировать путём объединения слов с помощью дефиса, осуществляется через уточнение значения, передаваемое крошечным аффиксом из двух-трёх букв. Нередко Удмуртское предложение всего лишь из трёх или четырёх слов требует восемь-двенадцать слов для перевода на Английский или Русский.


Последние комментарии:




History Interesting things Photogalleries Maps Links About Finland Guestbook Forum   

^ вверх

© terijoki.spb.ru 2000-2023 Использование материалов сайта в коммерческих целях без письменного разрешения администрации сайта не допускается.